Специальные подборки
Издания подборки 41 - 43 из 437
41.
Обложка
Автор:

Издательство: СӨ НБ БК

Год выпуска: 2024

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 380 с.

В первом томе собраны ранее изданные в сборниках, газетах, журналах, альманахах сочинения И. Д. Винокурова-Чагылгана. Художественные тексты подготовлены с научными комментариями. При составлении комментариев использованы материалы личного фонда И. Д. Винокурова, хранящегося в Рукописном отделе архива ЯИЦ СО РАН. Сделан краткий сравнительный анализ напечатанных текстов с автографами. Книга предназначена исследователям творчества И. Д. Винокурова, якутской и национальной литературы, краеведам, широкому кругу читателей
42.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС (Я)

Год выпуска: 2024

Серия, номер выпуска: Авторы – дети

Количество страниц: 80 с.

Лучшие работы Всероссийского творческого конкурса "Сказки Арктики и Севера" об одном из главных символов Арктики — белых медведях. Ребята придумали новые приключения мультяшного героя Умки, волшебные сказки о маленьком медвежонке и удивительном ледяном мире таинственной Арктики. Увлекательные истории будут интересны каждому: и юным читателям, и родителям
43.
Обложка
Автор:
Борисова Сайыына

Издательство: СӨ НБ БК

Год выпуска: 2024

Серия, номер выпуска: Авторы – дети; Ойуу кинигэлэр

Количество страниц: 22 с.

Якутская пословица "Кэччэгэйтэн кэлтэгэй хамыйахтаах баһар / У скупого черпает имеющий щербатую ложку" — "ожила" новыми красками благодаря второкласснице, которая впервые обратилась к фольклору и посвящена всем думающим и смекалистым. Психологические моменты, которые призывают быть внимательными и ответственными в любой момент — почти взрослое повествование о воспитании в себе стойкого характера. Заодно обращаясь к вольному переводу на русский и английский языки, юный автор дает повод для раздумья и взрослым. Эта сказка станет для читателей одной из самых любимых. Прекрасные иллюстрации вдохновляют художественное стремление автора