Документы 1 - 5 из 5
Издательство: СӨ НБ
Год выпуска: 2023
Количество страниц: 404 с.
Подборки
- Якутский героический эпос Олонхо > Научные труды,
- Якутский героический эпос Олонхо > Олонхосуты,
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- Общественные науки. Образование,
- ЭЛЕКТРОННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО > Научная литература,
- КНИГАКАН > Все народы > Юкагиры (палеоазиатская группа языков) > Этнография. Фольклор,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Этнография. Фольклор,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвенки (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Этнография. Фольклор.
Сборник материалов научно-практической конференции студентов и магистрантов I курса Института языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации. В конференции приняли участие 194 обучающихся, работали девять направлений. Основная цель мероприятия – привлечение молодежи к научной деятельности, привитие навыков научно-исследовательской работы, знакомство с будущей профессией посредством научных исследований
Издательство: ИЦ НБ РС(Я)
Год выпуска: 2023
Количество страниц: 726 с.
Подборки
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Общие вопросы якутского языка,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Общие вопросы якутского языка,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ЭЛЕКТРОННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО > Научная литература,
- КНИГАКАН > Общий отдел,
- КНИГАКАН > Языкознание. Лингвистика. Художественная литература. Литературоведение,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвенки (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Языкознание,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Литературоведение,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Этнография. Фольклор,
- КНИГАКАН > Все народы > Юкагиры (палеоазиатская группа языков) > Языкознание,
- КНИГАКАН > Все народы > Долганы (тюркская группа языков) > Этнография. Фольклор.
«БИЛИМ-2023» үөрэнээччилэр, устудьуоннар, маҕыстырааннар, аспырааннар уонна эдэр учуонайдар өрөспүүбүлүкэтээҕи кэмпириэнсийэлэрин матырыйаалын хомуурунньуга үөрэнээччилэр, устудьуоннар уонна эдэр учуонайдар билим араас эйгэтин чинчийиилэрин түмүктэрин кытта билиһиннэрэр. Билим үлэһиккэ, уһуйааччыга, аспырааҥҥа, устудьуоҥҥа, үөрэнээччигэ, ону тэҥэ ааҕааччы киэҥ араҥатыгар туһуланар. Ыстатыйа ааптар эрэдээксийэтинэн бэчээттэнэр. Эрэдээксийэ санаата ааптар санаатын кытта сөп түбэспэт буолуон сөп
Автор:
Издательство: СӨ НБ
Год выпуска: 2022
Серия, номер выпуска: Саха Өрөспүүбүлүкэтин Национальнай библиотекатын электроннай таһаарыылара
Количество страниц: 107 с.
В первой главе монографии освещаются этапы перевода на якутский язык сказок народов мира, значение перевода литературы в развитии Якутской детской литературы. Во второй главе обсуждаются старые и современные переводы с русского на якутский язык сказок немецкого писателя Вильгельма Гауфа ("Калиф-аист", "Маленький Мук", "Карлик Нос"). Предназначен языковедам, переводчикам, аспирантам, студентам
Автор:
Издательство: СӨ НБ БК
Год выпуска: 2024
Серия, номер выпуска: Т. 1
Количество страниц: 380 с.
Подборки
- Чаҕылҕан (Чагылган) - Винокуров Илья Дорофеевич > Творчество,
- Чаҕылҕан (Чагылган) - Винокуров Илья Дорофеевич > О нем,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Якутские писатели > Винокуров Илья Дорофеевич - Чагылган,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Жанры > Художественная литература > Проза,
- ШКОЛА > Жанры > Художественная литература > Поэзия,
- ШКОЛА > Жанры > Художественная литература > Сказки,
- ЭЛЕКТРОННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО > Научная литература.
В первом томе собраны ранее изданные в сборниках, газетах, журналах, альманахах сочинения И. Д. Винокурова-Чагылгана. Художественные тексты подготовлены с научными комментариями. При составлении комментариев использованы материалы личного фонда И. Д. Винокурова, хранящегося в Рукописном отделе архива ЯИЦ СО РАН. Сделан краткий сравнительный анализ напечатанных текстов с автографами. Книга предназначена исследователям творчества И. Д. Винокурова, якутской и национальной литературы, краеведам, широкому кругу читателей
Автор:
Издательство: СӨ НБ БК
Год выпуска: 2024
Серия, номер выпуска: Т. 2
Количество страниц: 188 с.
Подборки
- Чаҕылҕан (Чагылган) - Винокуров Илья Дорофеевич > Творчество,
- Чаҕылҕан (Чагылган) - Винокуров Илья Дорофеевич > Переводы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Якутские писатели > Винокуров Илья Дорофеевич - Чагылган,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ЭЛЕКТРОННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО > Художественная литература,
- ШКОЛА > Жанры > Художественная литература > Проза,
- ШКОЛА > Жанры > Художественная литература > Поэзия,
- ШКОЛА > Жанры > Художественная литература > Драматургия.
Во втором томе собраны ранее изданные в сборниках, газетах, журналах, альманахах поэтические переводы И. Д. Винокурова-Чагылгана. Художественные тексты подготовлены с научными комментариями. При составлении комментариев использованы материалы личного фонда И. Д. Винокурова, хранящегося в Рукописном отделе архива ЯНЦ СО РАН. Сделан краткий сравнительный анализ напечатанных текстов с автографами. Книга предназначена исследователям творчества И. Д. Винокурова, якутской и национальной литературы, краеведам, широкому кругу читателей, интересующихся историей национальной литературы