Алексеева Дария Игнатьевна

Место работы автора, адрес/электронная почта: Национальная библиотека РС(Я) ; 677007, г. Якутск, пр-т Ленина, 40 ; https://nlrs.ru/

Область научных интересов: Языкознание, литература, литературоведение, устное народное творчество, библиотечное дело, библиотековедение

ID Автора: SPIN-код: 1404-3545, РИНЦ AuthorID: 1006365

Публикации 11 - 20 из 29
11.
Обложка
Автор:

Год: 2023

Предание народа саха о камне-удачи "Дьол тааһа" из сборника рассказов о легендах и преданиях В. С. Яковлева-Далан "Кэриэн ымыйа". Читает Елизавета Прокопьева, монтаж Алексеевой Дарии. Использованы аудиофайлы с сайта https://zvukipro.com/
12.
Обложка

Год: 2023

Впервые издается авторское произведение молодого олонхосута, уроженца Вилюйского района Станислава Иванова в аудио формате. Олонхо в исполнении самого автора уникален и этничен. Использованы аудиоматериалы с сайта https://zvukipro.com/, игра на хомусе С. В. Макаровой. Композиция "Якутский танец" с сайта audiohunter.ru.
13.
Обложка

Год: 2023

Рассказ якутского писателя А. И. Софронова-Алампа о женщине, которая оказалась в плену искушения и несбыточных мечт. Читает заслуженная артистка РС(Я) Елизавета Потапова, монтаж Дарии Алексеевой. Использованы аудиофайлы с сайта https://zvukipro.com/, также композиции игры на кырыымпе Сайыыны Макаровой
14.
Обложка

Год: 2023

Рассказ писателя, участника Великой Отечественной войны Семена Никифорова о жизни солдата Егора Дмитриевича Чэчирова
15.
Обложка

Год: 2023

В старину говорили, абааһы водится в необитаемых местностях, поэтому здесь не принято громко разговаривать, кричать, свистеть. Вместо этого надо умилостивить обитающих иччи-духов земли. Якуты верили, что человек, не соблюдающий обычаев, обязательно столкнется с трудностями в пути. Рассказ из сборника Иннокентия Сосина "Непрошеный гость". Перевод текста с якутского на русский Виктории Дегтяревой. Читает сотрудник Национальной библиотеки РС (Я) Михаил Эверстов, монтаж Дарии Алексеевой. Использованы аудиофайлы с сайта https://zvukipro.com/.
16.
Обложка
Автор:

Год: 2023

Рассказ о жизни и характере воина-якута, который возвратился на малую родину после Великой Отечественной войны. Перевод текста с якутского Владимира Федорова, читает Михаил Эверстов, монтаж Дарии Алексеевой. Использованы аудиофайлы с сайтов https://zvukipro.com/ и https://muzofond.fm/
17.
Обложка

Год: 2023

Рассказ о случае, произошедшем к концу войны в Абалаахе. В одном доме поселился абааһы (чёрт) и мучил людей своими проделками. Перевод текста с якутского на русский язык Виктории Дегтяревой, читает Михаил Эверстов, монтаж Дарии Алексеевой. Использованы аудиофайлы с сайтов https://zvukipro.com/ и https://muzofond.fm/
18.
Обложка

Год: 2023

Мистический рассказ о том как женщины-дэриэтинньики препятствовали в пути охотникам. Перевод текста с якутского на русский Виктории Дегтяревой. Текст читает Михаил Эверстов, монтажер Дария Алексеева. Использованы звуки и мелодии с сайта https://zvukipro.com/.
19.
Обложка
Автор:

Год: 2023

Сказка на основе мифа народа саха о том, как когда-то Дух-хозяин природы Баай Байанай одному из охотников тайно показывал красоту и богатство природы Хара тыа, одаривал невероятным везением в охоте, но только при одном условии. Книгу читает Елизавета Прокопьева, монтаж Дария Алексеева. Использованы аудиофайлы с сайтов https://zvukipro.com/ и https://muzofond.fm/
20.
Обложка

Год: 2023

Рассказ об охотниках Бетюккэ и Кеши. Лежа у горячо пылающего костра, последний стал засыпать и видеть разные сны. Текст читает Александр Новоприезжий. Использованы аудиофайлы из сайта https://zvukipro.com/